Wednesday, December 29, 2010

Bokura ga Ita chapter 62

I read the raws for the newest chapter on Billwang today. Something's finally happening in this manga, so here's a summary:

Yano runs into the last train of the night with a coworker and the two exchange some small talk about the cherry blossoms. All of a sudden Yano feels a spell coming on (for his illness, I can't remember what it is) and jumps off the train (at a stop).

Thursday, December 23, 2010

Kiss and Never Cry chapter 9

So excited to notify everybody that Evil Flowers is releasing ch9 for one of my favorite mangas. It's been a while since any group has done anything for this incredible work so kudos to them.

You can find the chapter here:

Thursday, December 9, 2010

Kimi ni Todoke chapter 53 summary/translation

hehehehehehehehehehehehehe so cute.
new chapter in Japanese here:

So continuing from the previous Kazehaya's room
"for me it was when you first said my name"

Sunday, November 14, 2010

Kimi ni Todoke chapter 52 summary/translation

 super adorable chapter ahead, translated as usual from this blog:

EDIT: chinese scans here courtesy of Tati.

It's August, summer classes are over, it's almost obon season, and there's not much of summer left.
Sawako is going to Kazehaya's house today.

Thursday, November 4, 2010

Chihayafuru volume 2 summary

...despite having JUST written a brief summary of Chihayafuru, I've decided to start posting detailed summaries of each volume, especially since J-Sis hasn't released a new chapter in nearly a year. I'm starting where J-Sis left off, which is v2 chapter 6.


This is a very very well written manga by Suetsugu Yuki, whom some may know as the author caught plagiarizing. This is her first work since the plagiarism incident, and I'm quite impressed with the story, with the characters, but most of all with the art. It won some big manga award too. All the Japanese raws can be found at and I guarantee it is an awesome read.

Basically this story is about Chihaya, a pretty high school girl who is obsessed with the traditional Japanese card game, karuta.

Saturday, October 16, 2010

Bokura ga Ita chapter 61

so I originally thought about doing a translation for Chapter 61, raws of which can be found on billwang. But after reading the chapter I got so annoyed, I don't feel like translating it anymore. I can pretty much sum up the whole chapter in 3 sentences anyway...BECAUSE NOTHING HAPPENED, just like NOTHING HAS BEEN HAPPENING FOR THE PAST 10 CHAPTERS.
ok here's what happened...

Tuesday, October 12, 2010

Kimi ni Todoke chapter 51 summary/translation

Again, here is a translation of chapter 51, this time taken from this blog: No images, unfortunately, but it's a super cute chapter and I can't wait to see raws!

EDIT: Rayweny kindly forwarded me raws... (Chinese)

It's summer vacation, hence summer classes...
Ever since the festival, Sawako is more comfortable with her classmates and is able to smoothly greet them, which makes her very happy.
When she sees Kazehaya, they both blush and greet each other, "good morning"
He asks her if the seat beside her is open, and sits down. Girls from other classes peek into their classroom and see the two of them together and whisper, "so they really are dating". Ayane overhears them and thinks to herself, "Sawako, they think you look like boyfriend and girlfriend!"
Kazehaya is done for the day because he's not taking the Modern Civilizations class, but Ayane and Sawako are, so they have one more class to go.

Monday, October 11, 2010

Kiss and Never Cry

This manga is probably not so under-the-radar, and I say this because it is written by Ogawa Yayoi, the author of Kimi wa Pet (a.k.a. Tramps like us). Again, Ogawa brings us a great, well written, well drawn manga, but I can't imagine that it's very popular, since no matter where I look, raws for this manga are only available up to v3, and scanlations are available up to v2 c8. Fear not fans who have an eye for high-caliber manga - Evil Flowers is resuming scanlations from c9!

Kuroki Michiru is a beautiful, young, extremely talented figure skater who has recently made the switch from competitive single's skating to pairs ice dancing. Over the course of the first 3 volumes, the readers slowly discover that in addition to being sexually abused by her step father,

Wednesday, September 15, 2010

A call for (superficial) scanlation reform

 I have absolutely no idea if this is a common sentiment at all...

But I really don't like the fonts that all scanlation groups use. I'm guessing it's a relic of old American comic book typefaces, but in my opinion, it looks goofy and unprofessional. I don't even know if they're all the same font, but they all look very similar. What's wrong with good old times new roman or even calibri? The fonts used currently make shoujo titles look silly and girly, and shounen titles look dated and ridiculous. Somehow, don't ask me how, the font seems to exaggerate the stereotypes.

Considering in Japanese manga, the font is quite standard (it's no different than any other kind of publication), I don't see why when the mangas are translated into English, they have to take on such childish fonts. Why also, are all scanlation groups adopting the same style as if they didn't have a choice? Anybody out there who feels the same way I do?

Sunday, September 12, 2010

Kimi ni Todoke chapter 50 summary/translation

I've translated into English a summary of ch50 from this blog

If I close my eyes, the first person I think of is Kazehaya kun
Before I close my eyes, the last person I think of is the person I want to tell today's events to

On the way to school, Sawako tells Ayane and Chizu about Kazehaya kun coming over her house, and how he met her parents and ate dinner. The two girls were pretty surprised and sympathized with Sawako's dad ("poor dad", "Did he want to die?") and asked if Kazehaya was nervous. Sawako replies, yes he was nervous but so was she. Chizu asks if they went to her room, and Sawako replies "yes!!". The two girls are grinning and ask if they held hands, and Sawako tells them "yup!!"  To which they respond with many more questions; "you did? where? how?"

Friday, September 10, 2010

Oboreru Knife - 溺れるナイフ

Oboreru knife (v10+) is a shoujo series by Asakura George. In my opinion, this is one of the best current mangas, but it's a little hard to explain why.
Of course, the art is amazing; Asakura's style is undeniably unique, but more impressive than the pretty pictures, are the well thought-out angles of the shots that the reader is afforded. This manga reads like a movie - zooming in and out to really highlight the significance of certain scenes, off-center shots to show one character's sidelong glance (rarely a full-on shot of a character)...beautiful and rather fantastic images of the rural environment, which appear to change mood with the story (dynamic ocean and woods which shift from calm to powerful and cold).

The story explores many dramatic and serious themes:

Natsume and Kou are powerful individuals in their community: Natsume with her beauty and ability to inspire people and Kou with his charisma, his physical power (very athletic and strong), his family's political and financial power, and also his intellectual power (he is definitely a very smart kid who is able to see what drives people and their motives). To everybody around them, they are a perfect match, and these two with their naivete of youth, feel invincible. This feeling of invincibility, however, is shattered when Natsume is nearly raped by a 20-something-year-old man. As is often the case with rape victims, Natsume feels dirty and no longer special, and also partly blames Kou who wasn't able to protect her, even though he was at the rape scene. Kou on the other hand turns to violence to escape from his feelings of guilt and weakness. In volumes 9+10, both begin to slowly recover; Natsume through the nurture of Ootomo, and Kou on his own in a little shack in the woods.

The Supernatural
The myths of the countryside supply the backdrop for this manga. According to these myths, there was a powerful female Goddess who was extremely jealous of other females and also quite ugly and violent. Then one day one of Kou's ancestors built a little shrine for the goddess in a moonlit spot, claiming that even the ugly goddess would appear beautiful in the moonlight. Ever since then the goddess has been calm and has brought prosperity to the Hasegawa clan (Kou's family).
Natsume appears on the scene, a beautiful young girl and Kou's apparent partner. Perhaps the goddess is jealous of Natsume and angry at Kou for being with her, and has caused their calamity (rape) and their downfall. There is an underlying implication that perhaps it was the gods' will that the rape happened, perhaps as punishment for being too arrogant in their power.

This is all for now. There is so much to think about in this manga.

First day of blogging

I envision this blog as one that covers manga which haven't been given their due attention. True, I enjoy popular titles as much as the next person, but since there are plenty of websites out there about these big shot mangas, I thought I would blog about unique titles, regardless of genre, that I feel are underrated.

Blogging is very new to me, so the blog layout may be rather ordinary until I pick up some skills. bear with me.
With this brief introduction, I will now move onto my first real entry about my current favorite manga.